澳大利亚NAATI考试解读

1.NAATI是什么?NAATI(澳大利亚翻译认证服务)是澳大利亚唯一的翻译专业认证机构,在国际上享有盛誉。据专家介绍,目前大部分政府机关和私人公司在聘用翻译人员时都要求具备三级翻译资质,因为这是翻译局认可的专业翻译。2.如何取得NAATI的翻译资格?在澳洲从事翻译的人可以通过以下途径获得三级翻译资格:NAATI考试;NAATI认可的大学课程和海外学历评估。由于大学课程招生有限,学习时间长,对海外学历要求高,大部分人选择考试方式。3.谁有资格参加考试?根据规定,以下人员有资格参加三级翻译考试:持有学位或文凭者;取得二级翻译资格;相关工作经验(有雇主证明);大学生即将完成学业(上学期,有学校证明)。4.三种中文翻译考试是什么?汉语三级翻译考试分为笔试和口试。笔试分为英语翻译和汉译英。每个方向笔试时间2.5小时加20分钟阅读时间,翻译两篇250字的文章。英语翻译,从三篇文章中选两篇。汉英翻译是从4篇文章中选出2篇(2篇繁体,2篇简体)。专家指出,除此之外,还有职业道德试题。考试满分100,其中文章翻译90,职业道德10,及格分数70。考试可以带各种字典。2001 11起,可以使用电子词典。口试分为对话翻译和连续翻译两部分。有两段对话,每段约375-400字。连续两次翻译:一次英文翻译,一次汉英翻译,每次300个英文单词左右。口试是录音的,考生把录好的话翻译成另一种语言,录在另一台录音机上,供考官评分。考试满分100,其中对话翻译50,连续翻译30,职业道德10,社会文化问题10,及格分数70。汉语口语考试除了普通话,还有粤语、客家话等方言。5.NAATI考试每年举行几次?NAATI每年举行一次年度考试,笔试时间在6月中旬11,口试时间在2-6月。如果考生有特殊需求,可以随时参加特招考试,但费用比常规考试高。常规考试成绩将在12周后发送。专考成绩会在6-8周内寄出。6.三级翻译考试的评分标准和方法是什么?根据NAATI的规定,三级翻译考试的评分标准如下:三级翻译应能以合理的速度(每小时250字左右)为一般难度的一般或特殊主题的文章提供准确的书面翻译。译文要用地道的目的语表达,不能有严重错误。考试的总体目标是确定考生是否有能力达到NAATI制定的三级翻译标准。确定它是否能完全理解一般难度的非专业词汇,并以指定的速度准确地翻译成地道的目标语言。考试的另一个目的是确定考生是否充分了解翻译的职业道德标准。专家指出,考试的及格线是70分,其中翻译至少63分。如果文章翻译达到63分,总分低于70分,可以有机会重考职业道德标准。如果考生成绩在65到70之间,考生可以要求复查。一般来说,我们应该利用这种复审权。很多同学复试后都通过了。7.如何要求阅卷?所谓阅卷,分为两种情况。第一个是查看已标记的试卷,第二个是请求检查测试结果。收到考试成绩后,所有考生都可以要求看自己的试卷。试卷必须在收到成绩通知书后3个月内阅读,因为一般试卷在考试日期后9个月销毁。你需要填写申请表并支付阅卷费。看卷的时候不允许做很多记录或者复印,只能在这种状态下在NAATI的办公室看卷。海外考生看不懂卷子。如果你的分数在65分以上70分以下,你就有资格要求重新评估。你的试卷会交给原来两个考官中的一个和另一个新考官重新阅卷。虽然你的分数可能会提升到及格,但很可能还是会不及格。但是重新打分的结果不会低于原来的分数,所以值得去做。考生应在收到成绩后一个月内提出申请,并交纳复试费。你应该在6-8周内被告知重审结果。再审的结果就是最终的结果。如果已经要求复试,在复试结果出来之前,不能再参加考试。8.如果第一次考试不及格,可以要求再考一次吗?NAATI一年一度的澳洲考试每年只有一次,时间在6月中旬165438+10月。由于考生集中、人数多,批改卷子一般需要12周以上。特别是中文考生比较多,拿到考试成绩需要的时间也比较长。所以如果时间紧的话,你最好参加按需定制的考试。虽然费用比较贵,但是6-8周就可以拿到检测结果。只要提前几天报名参加专项考试,就可以安排。我们有免费协助本中心学生报考的服务。至于海外考生,只能参加专项考试。专家提醒,每位考生每次考试可以有三次机会。如果失败三次,必须等三年才能再考。而且考生必须出示自己接受过旨在提高翻译水平的培训和实习的证明,并再次缴纳申请费。