吉他培训名称

以下是卡莱瓦拉中的各种名字,我觉得很适合,因为每个名字都有故事。

A

阿哈瓦:春天轻快的东风。

阿赫蒂:也就是莱明加宁。

阿托:波塞冬和水神。

阿赫托拉:阿赫托拉的领地。

Alue:湖的名字。

艾妮基:旅鼠的妹妹。

艾诺:优香·海宁的妹妹。

哎呦(一个“ijo”):Igu?德索的父亲。

安德鲁?安特罗·维普宁:最古老的巨人,注释者认为他是卡莱瓦。

安妮基:伊尔玛琳的妹妹。

Otso:熊的昵称。

奥斯莫:也就是卡列娃。

奥斯摩达:奥斯摩达的女儿。

奥斯莫拉:也就是卡莱瓦拉。

Osmoinen:也就是Vannemonen。

B

帕沃宁:显然和杜利一样。

Pahalainen:邪灵,意为“恶人”。

帕克卡宁:严寒的化身。

帕努:太阳之子。基尔希纳注:“火子,出自吴哥之剑。”

太阳的女儿。

佩勒沃宁:看到桑贝塔了吗?贝尔沃宁

皮尔蒂:玛利亚达的女仆。

Pihlajatar:山梨树的仙女。

甜椒:也就是Bohyola。

比萨:山的名字。

Pohja: Pohja,意为“北方”。

波荷拉:一个黑暗的国度,位于拉普兰北部,也指la。

博兰;楼西的城堡或住宅也以此命名;意思是“北国”。

Puolukka:奶牛的名字,意思是“蔓越莓”。

普胡里:北风。

D

塔皮奥:森林之神。

塔皮奥拉:大标的地盘。

塔玛塔尔:橡树女神。

塔妮卡:城堡建筑师。

Tyrja:瀑布的名字。基尔希纳注:“那是鲁迪亚”。

蒂埃拉:旅鼠的战友正在靠近。

泰内塔尔:云之女神。基尔希纳注:《雾的女儿》。

德勒沃:大表之女;但是在几个地方,明显和Miriki一样。

图尔萨斯:伊古-杜尔索特。

多索:见伊古-多索。

图尔贾:也就是拉布兰。基尔希纳注:“即波哈”。

Turjalainen:也就是Laboran人。

图乌里:蜂蜜储藏室的建筑师。基尔希纳注:《蜜地之神》。

图利基:达彪的女儿。

Tuorikki:一头牛的名字。

Tuometar:厚梅树女神。

Tuomikki:牛的名字。

图奥纳塔:多尼的女儿。基尔希纳注:《多内拉女神》。

图奥纳拉:冥界,也就是马纳拉。

托尼:地狱之神,即马纳。

E

Etela"ta"r:南风女神。

G

Keitolainen:凶,意为“卑鄙”。基尔希纳

注:“五金之神之子,蛇之舌出其矛”。

坎卡哈塔尔:纺织女神。

Kauppi:拉普兰的一个雪鞋匠。

考科:也就是莱明加宁。

考科莱宁:也就是莱明加宁。

考克米耶里:也就是旅鼠获得。

Kemi:河流的名字。

古达尔:月亮的女儿。

库乌拉:也就是迪拉。

库尔莱沃:一个英雄,卡勒沃的儿子。

Kullervoinen:也就是古勒沃。

Kuippana:即大标。

H

Ha"lla"pjo"ra ":瀑布的名字。

哈“我:塔瓦斯特兰,芬兰的一个省,

瑞典的名字是Tavastehus。

赫米基:奶牛的名字,意思是“健壮”。

Hongatar:杉树女神。

哈尔纳:这座山的名字意味着“地狱”。基尔希纳注:“芬兰的圣岩名”。

J

Kiputytto:痛苦中的女孩。

Kirjo:牛的名字意思是“斑驳的”。

凯莉:那是吉里基。

吉里基:莎莉的女孩,莱明·葛林的妻子。

Kimmo: (1)摇滚名,卡莫之子;(2)牛的名字。

Kivutar:痛苦的女儿。

K

Kaatrakoski:瀑布的名字。

卡达希雅达尔:杜松树的仙女。

卡尔马:死亡的化身;更常见的名字是多尼或马纳。

卡乔:奶牛的名字。

卡莱瓦:英雄的祖先,这本书里没有出现。

卡莱瓦塔尔:卡莱瓦塔尔的女儿。

卡莱瓦拉:卡莱瓦拉的领地,意为“英雄之国”。

卡莱瓦莱宁:卡莱瓦莱宁的后裔。

卡莱瓦伊宁:也就是万奈莫宁。

卡莱沃:一个首领(族长),古莱沃的父亲和凡达莫的兄弟。

卡列沃宁:卡列沃宁。

卡利埃拉:也就是卡莱里亚。

卡姆:摇滚名,即墨之父。

L

莱明卡·伊宁:一个鲁莽的冒险家。

伦皮:乐铭之父,意为“爱”。

也就是希望。

Lyylikki:也就是高比例。

Luonnotar:创世之女,也和irma Dahl在一起。

Lou hi:Bohyola的女主人。

Rutja:据说瀑布的名字和Dilya一样。

洛托拉:海湾的名字。基尔希纳注:《与尤戈拉》。

伊玛琳的母亲。

洛维亚塔:多尼的女儿:多种疾病的母亲。

若图斯:一个村长;注释者认为他是希律王。

M

玛尔亚塔:一般认为她和圣母玛利亚一样。

马纳:冥界之神,即多尼。

马纳拉:冥界,也就是多内拉。

玛纳尔·拉达尔:玛娜的女儿。

Manalainen:也就是Mana。

梅特索拉:森林之国。基尔希纳注:“即达宝拉”。

拉达尔:舵之女神。

Markahattu:牧羊人,意思是“湿帽子”。

Mairikki:一头牛的名字。

曼西卡:奶牛的名字,意思是“草莓”。

米默克基:米里基。

梅利凯:森林的女主人,大表的妻子。

Muurikki:牛的名字,意思是“小黑”。

Musti:犬名,意为“小黑”。

普通

尼里基:达彪之子。

涅瓦:这条河的名字是从拉多加湖流入芬兰湾。

S

萨克萨语:日耳曼语。

萨拉:那就是,博赫拉。

萨勒莱宁:也就是莱明宁。

萨里:一个岛屿的名字,尤指克朗斯塔特。

萨里奥拉:也就是博约拉。

萨沃:萨沃拉克斯,芬兰的一个省。

桑伯萨?Sampsa Pellervoinen:农业天才Vannemonen的仆人或代理人。

苏尔马:死亡的化身,或死神。

苏万托拉:即瓦诺拉,意为“静水之国”。

Suvantolainen:也就是Vannemonen。

苏韦塔:夏天的女神。

Sotkottaret:鸭子的保护仙女。

索米:芬兰,意为“摩尔”。

Suonetar:血管的保护仙女。

一个老妇人。基尔希纳注:《博约拉的老巫婆》。

W

吸血鬼:一个凶猛的神的女儿。

Va"ina"mo"inen:原创歌手和“文化英雄”(即在文化上。

开发发明或设施的传奇人物),伊尔玛·达尔之子。

va“ino”:即瓦纳莫宁。

va " ino " la:Vannemonen的领地。

Vipunen:见Andlau?维布宁

爱沙尼亚。

一个爱沙尼亚的老人,

按照这个词的意思,显然是“聪明的爱沙尼亚人”的意思。

维尔拉莫:海洋和水的女神,阿多的妻子。

Untamo: (1)睡眠与梦境之神;②大地的一个领袖,卡莱沃的兄弟。

unta mola:unta mola的领土;有时使用。

指的是温达莫。基尔希纳注:“即‘黑暗的萨利奥拉’”。

Untomoinen:即Windamonen。

至:即温达莫。

温托拉:温托拉的领土。

Vuoksi:流入Laatokka(瑞典语为拉多加)的河流名。

Vuojalainen:也就是高比例。

Ukko:神,云的统治者,也是雷神;一般认为和尤马拉一样。意思是“老人”。

乌拉帕拉:显然和多尼拉是一样的,意思是“海洋之国”。

乌万托:也就是瓦那莫宁。

Uvantolainen:也就是瓦纳莫宁。

X

希托拉:西溪的领地。

希伊斯:一个凶神,就像冷波一样;这个词经常被用作诅咒。

西玛:海峡的名字,在博约拉。

sineta r:一个把花染成蓝色的仙女。

Syo"tikki:奶牛的名字,意思是“饮水者”。

Syo"ja"ta"r:大众的恶魔,毒蛇之母。

Y

伊尔波塔尔:也就是楼西。基尔希纳注:“我觉得是雪花的女儿。”

伊尔玛:伊尔玛林宁之家,意为“大气”。

伊尔玛·伊尔玛塔尔:大气的女儿,世界的创造者,万达蒙的母亲。

Ilmarinen:原始工匠。

Igu?杜索特:水中巨人。

伊马特拉:Vogue河上的瀑布或急流。

靠近Viipuri (Viipuri,瑞典语为维堡)。

Girlan:俗称英格曼兰,

英格里亚,在今天的列宁格勒(圣彼得堡)。

茹科:也就是优香·海宁。

茹科拉:优香海宁的领地。

Joukahainen:拉伯兰的一个年轻人。

Juutas:即希望幸福,也常用作诅咒语。

朱马拉:一般认为天神和乌戈一样。

乔丹:基尔希纳注:“很奇怪,这是巴勒斯坦河的名字”。

Juotikki:牛的名字意思是“食者”。